Englisch-Deutsch Übersetzung für "international council on monuments and sites"
"international council on monuments and sites" Deutsch Übersetzung
site
[sait]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Lagefeminine | Femininum fsite of building, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etcsite of building, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Stellefeminine | Femininum fsite designated for buildingPlatzmasculine | Maskulinum msite designated for buildingÖrtlichkeitfeminine | Femininum fsite designated for buildingsite designated for building
- Stellefeminine | Femininum fsite of eventSchauplatzmasculine | Maskulinum msite of eventsite of event
Beispiele
- the site of the excavations
- prehistoric siteprähistorische (Fund)Stätte
- the site of the fracture medicine | MedizinMEDdie Bruchstelle
- Bauplatzmasculine | Maskulinum m, -grundmasculine | Maskulinum m, -geländeneuter | Neutrum n, -stellefeminine | Femininum fsite building sitesite building site
Beispiele
- Sitzmasculine | Maskulinum msite of industrysite of industry
site
[sait]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
international
[intə(r)ˈnæʃənl]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- international, zwischenstaatlich, Welt…internationalinternational
Beispiele
- international exhibition
- international paymentsinternationaler Zahlungsverkehr
- internationaler Schienenverkehr
- international, Völker…international lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etcinternational lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- international rightsinternationale Rechte
Beispiele
- International politics | PolitikPOL referring to an Internationaleeine Internationale betreffend
Beispiele
- International nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in accordance with international signalsdem internationalen Signalcode entsprechend
international
[intə(r)ˈnæʃənl]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- internationaler Vergleichskampfinternational sports | SportSPORT eventinternational sports | SportSPORT event
- Länderspielneuter | Neutrum ninternational match sports | SportSPORTinternational match sports | SportSPORT
Beispiele
- International politics | PolitikPOL Internationale or member of same(Mitgliedneuter | Neutrum n einer) Internationale
Beispiele
- International songInternationalefeminine | Femininum f (kommunistisches Kampflied)
monumental
[m(ɒ)njuˈmentl; -jə-]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- monumental, eindrucksvoll, großartig, gewaltig, riesigmonumental greatmonumental great
- überlebensgroß, monumentalmonumental larger-than-life: artmonumental larger-than-life: art
- hervorstechend, -ragend, bedeutendmonumentalmonumental
- kolossal, überdimensionalmonumental familiar, informal | umgangssprachlichumgmonumental familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
- monumental inscriptionDenkmalinschrift
monument
[ˈm(ɒ)njumənt; -jə-]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Monumentneuter | Neutrum nmonumentDenkmalneuter | Neutrum n (to für)monumentmonument
Beispiele
- a monument to sb’s memoryein Denkmal zu jemandes Angedenken
- Naturdenkmalneuter | Neutrum nmonument natural monumentmonument natural monument
- Grabmalneuter | Neutrum n, -steinmasculine | Maskulinum mmonument gravestonemonument gravestone
- Statuefeminine | Femininum fmonument statuemonument statue
- Denkmalneuter | Neutrum nmonument figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigüberliefertes Dokumentmonument figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigmonument figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
- a monument of literatureein Literaturdenkmal
- bleibendes Denkmalmonument lasting reminder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigmonument lasting reminder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Grenz-, Marksteinmasculine | Maskulinum mmonument boundary markermonument boundary marker
international
[ɪntərnatsɪ̆oˈnaːl; ˈɪn-]Adjektiv | adjective adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- Ständiger Internationaler GerichtshofPermanent Court of International Justice, the World Court
- Internationale Elektrotechnische KommissionInternational Electrotechnical Commission
- Internationale Energie-AgenturInternational Energy Agency
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
council
[ˈkaunsl; -sil]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Ratsversammlungfeminine | Femininum f, -sitzungfeminine | Femininum fcouncil meetingcouncil meeting
Beispiele
-
- to call a council onsomething | etwas stheine Ratssitzung anberaumen übersomething | etwas etwas
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Ratmasculine | Maskulinum mcouncil advisory or representative groupberatende Versammlungcouncil advisory or representative groupcouncil advisory or representative group
Beispiele
- family council
- council of physiciansÄrztekollegium, -konsilium
- Ratmasculine | Maskulinum mcouncil as corporate bodycouncil as corporate body
- Regierungsratmasculine | Maskulinum m (in mehreren brit. Kolonien)council governing councilcouncil governing council
- beratende Kammer (in einigen Staaten der USA)council advisory chambercouncil advisory chamber
- Gewerkschaftsratmasculine | Maskulinum mcouncil of trade unioncouncil of trade union
- Konzilneuter | Neutrum ncouncil religion | ReligionREL meetingSynodefeminine | Femininum fcouncil religion | ReligionREL meetingKirchenversammlungfeminine | Femininum fcouncil religion | ReligionREL meetingcouncil religion | ReligionREL meeting
Beispiele
- Council of TrentTridentinisches Konzil
- ecumenical council religion | ReligionRELökumenisches Konzil, Weltkirchenversammlung
- Kirchenratmasculine | Maskulinum mcouncil religion | ReligionREL advisory bodyPresbyteriumneuter | Neutrum ncouncil religion | ReligionREL advisory bodycouncil religion | ReligionREL advisory body
- Hoher Ratcouncil bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Jewscouncil bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Jews
- Beratungfeminine | Femininum fcouncil discussioncouncil discussion
internal
[inˈtəː(r)nl]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
innerer, e, es, inwendig, innen befindlich nach innen zu gelegen, innerer, e, es, Mittel…, innerlich... intern innerlich anzuwendend innerlich, geistig einheimisch, in-, binnenländisch, Inlands…, Innen…, Binnen… innerer, e, es, Innen… innerbetrieblich, betriebsintern innerer, e, es, zur Sache gehörig, inhärent innerer, e, es, innerlich entstanden Weitere Übersetzungen...
- inner(er, e, es), inwendig, innen befindlichinternalinternal
- internal medicine | MedizinMED lying towards the inside, middle
- inner(lich), interninternal medicine | MedizinMED innerinternal medicine | MedizinMED inner
- interninternal informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT commandet cetera, and so on | etc., und so weiter etcinternal informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT commandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- innerlich anzuwendendinternal to be used internallyinternal to be used internally
- inner(lich), geistiginternal intellectual, spiritualinternal intellectual, spiritual
- einheimisch, in-, binnenländisch, Inlands…, Innen…, Binnen…internal native, domesticinternal native, domestic
Beispiele
- innerbetrieblich, betriebsinterninternal within companyinternal within company
Beispiele
- internal lines of communicationinnerbetriebliche Kommunikationswege
- inner(er, e, es), innerlich entstanden entstehendinternal psychology | PsychologiePSYCHinternal psychology | PsychologiePSYCH
internal
[inˈtəː(r)nl]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- innere Organeplural | Plural plinternal medicine | MedizinMED internal organs <plural | Pluralpl>internal medicine | MedizinMED internal organs <plural | Pluralpl>
- innere Natur, wesentliche Eigenschaftinternal inner nature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsinternal inner nature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- ändern verändern
- modifyändern teilweiseändern teilweise
Beispiele
- seine Pläne ändernto alter one’s plans
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- alterändern Kleider etcändern Kleider etc
- make over amerikanisches Englisch | American EnglishUSändernändern
- ändern → siehe „verbessern“ändern → siehe „verbessern“
- amendändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etcändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/rÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- changeändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetterbreakändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetterändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
- changeändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Windshiftändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Windändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
- varyändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etcfluctuateändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etcändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
- die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändertin the meantime prices have fluctuated repeatedly
- varyändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATHändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
- sich umgekehrt proportional ändernto vary inversely
commemorate
[kəˈmeməreit]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- der Erinnerung dienen an (accusative (case) | Akkusativakk)commemorate occasionerinnern an (accusative (case) | Akkusativakk)commemorate occasioncommemorate occasion
- eine Gedenkfeier abhalten fürcommemorate personcommemorate person
- Gedächtnis feierncommemoratecommemorate
- gedenken (genitive (case) | Genitivgen)commemorate rare | seltenselten (recall)ins Gedächtnis rufencommemorate rare | seltenselten (recall)commemorate rare | seltenselten (recall)
- commemorate syn vgl. → siehe „keep“commemorate syn vgl. → siehe „keep“